دستهبندی: ادبیات




ترانه های بیلی تیس نویسنده پیر لوئیس ترجمه شجاع الدین شفا، مصور رنگی سال چاپ 1329 ش
ارسال از امروز
با 12 تابلو از آثار نقاشی و مجسمه های کار استادان معروف نقل از موزه ها و کلکسیونهای بزرگ جهان به اضافه 24 قطعه که در چاپ اول ترجمه نشده بود
از بیلی تیس ، شاعره یونانی که در 2600 سال پیش می زیسته
باران ملایم همه جا رانمناک کرده . هنوز هم اندکی میبارد .
چطور است کمی زیر درخت ها گردش کنم ؟
ولی باید کفش هایم را در آورم تا گل آلود نشود .
باران بهار دلپذیر است - شاخه های مرطوب چنان معطرند که از بویشان گیج شده ام.
در نور خورشید پوست لطیف درختان برق میزند.
اوه ! چقدر گل روی زمین ریخته . مبادا لگدشان کنید.
آخر اگر این همه شکوفه گل آلود شود زنبور های عسل چه خواهند کرد ؟
اولی طوقی به من بخشید.
طوقی از مروارید.
که به شهری با کا خها و معابد و گنجها و بندگانش.
می ارزد.
دومی برای من شعری سرود.
و می گفت که گیسوی من. مانند گیسوان شب ...
دستهبندی: ادبیات



